2011年10月23日

ローマ字

去年までの学習指導要領では4年生で習っていたローマ字。
今年から3年生になったとかで、国語の授業にローマ字をやった空豆。
英語の授業で習う単語と国語でやったローマ字の違いがよくわからないと質問された。
例えば『犬』。
ローマ字で表した場合、英語では『dog』だけど、日本語では『inu』。
そんな風に説明はしたけど、いまいちわかっていない様子。
これがわかるようになるのって、4年生でもちょっと難しいんじゃないかなと思うんだけどどうだったんだろ。3年生に理解しろというのは無理なんじゃないかなぁ。
第一、ローマ字ってそんなに日常生活に使う?
パソコン入力とかエアメールのあて名書きとかパスポート申請とかくらいじゃない?
まぁしょうがないけど。
とりあえず、今日は1日家にいたので、ローマ字しりとりで遊んでみた。
そのしりとりの中で空豆が『handa』と書いてきた。
はんだごて?いや、はんだごてなんて知らないよなぁと思って、空豆にhandaって何か聞いたら、空豆が書きたかったのは『panda』。
空豆に間違っているよと伝えたら・・・・

「あ、丸つけるの忘れた!!!」

・・・・・・・・・・・・・・・・丸ですか!!!
そうね〜、平仮名や片仮名なら『は』に丸をつければ『ぱ』になるよね〜。
でもこれ、ローマ字ですから〜。
おしいっ。


posted by 空豆ママ at 22:38| Comment(3) | 育児日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
ローマ字は嫌だね〜
私もこれで躓いた(笑
なんで英語とロウマ字があるんだ〜〜!!
と、叫びたい!
Posted by しげじい at 2011年10月24日 16:12
お久しぶり〜。
うちも昨年、ローマ字を習ってきました。
でも、学校ではさらっと習っただけだから、全くといっていいほど定着しておりません。
特に息子は、使うことないですもん。
女の子は、持ち物にローマ字で名前を書いてみたり、友達との手紙交換の最後に自分の名前をローマ字で書いたりしてるみたいだけど。。。

英語から入ると、ローマ字は不思議に思うみたいだよね。
こんなグローバルな世の中なのに、全く英語というものに触れていない我が家ですが。。。
Posted by にこ at 2011年10月28日 12:59
空豆ママ→しげじい
結構躓いた人、多いみたいですよ。もちろん、私もですが^^;
なんかぐちゃぐちゃしちゃいますよね。
ローマ字にもヘボン式やらなんちゃら式があって、どの式で書くかによっても表記が違うし^^;
困ったもんです。



空豆ママ→にこさん
お久しぶり♪
そうなの、さらっとなのよ。今年は3時間で終わりらしいんだけど、去年もそうでした?『ん』とか『っ(小さいやつ)』とかの書き方まで習ってないし、何がしたいんだ?って感じで。
ローマ字で名前を書く気持ち、わかるな〜。自分がやっぱり小さい頃、そうでしたもん。筆記体とかね。
きっと我が家も定着しません。今だけの流行りで終わりそうです。
Posted by 空豆ママ at 2011年10月30日 21:42
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。